Labai gardi trinta porų sriuba

12:59 pm 01/3/10

Jeigu galvojote, jog trinta daržovių sriuba yra labai kasdieniška ir negurmaniška, pabandykite pasigaminti šios trintų porų sriubos. Pikantiškas pipirų ir muskato kvapas, susiliejantis su vyno aromatu puikiai dera prie maloniai salstelėjusio poro. Jau keptuvėje kepamas poras su svogūnu pradeda neįtikėtai maloniai kvepėti, o kai įberiate šviežiai malto muskato riešuto, apetitas nenumaldomai išauga. Beje, porai yra labai sveikuoliška daržovė, turi labai mažai kalorijų, yra kupina ląstelienos, todėl padeda virškinimui (puikus pasirinkimas po šventinio maratono, tiesa?). Beje, rinkdamiesi porus parduotuvėje atkreipkite dėmesį į tai, kad jo lapai nebūtų nuvytę.

Apie porus daug gerų atsiliepimų girdėjau iš mamos, todėl sumaniau pagaliau pasikonsultuoti ir išbandyti juos pati. Netrukus šviežias poras gulėjo mano virtuvėje, o aš, jį pjaustydama negalėjau atsigrožėti jo žalsvų spalvų palete. Turiu pripažinti, kad poras viena iš gražiausių žaliųjų daržovių. Sriuba gavosi labai aromatinga, šilta ir, kaip amerikiečiai sako, very comfort food, t.y. nuteikianti jaukiai. Šaltą žiemos dieną, kai už lango termometras, pasipuošęs šalna skelbia, jog turime minus 15 laipsnių šalčio, nėra nieko puikesnio kaip lepintis namine, šviežia, nepaprastai gardžia sriuba…

Trukmė: 45 min.
Porcijos: 4

Reikia:
• 300 g šviežio poro
• 1 vid. bulvės (apie 200 g)
• 1 vid. morkos (apie 100 g)
• 1 didelio baltojo svogūno
• 1 vid. česnako skiltelės
• 1 l vištienos sultinio*
• 20 g natūralaus sviesto
• šlakelio balto sauso ispaniško vyno**
• šviežiai maltų pipirų (5 pipirų mišinio arba tik baltųjų pipirų)
• 1/2 šviežiai tarkuoto muskato riešuto

• grietinės (patiekimui, nebūtinai)
• šviežių petražolių (patiekimui, nebūtinai)

1. Porų lapus nuskabykite ir atskirkite, turėtumėte pastebėti, kad tarp jų prisikaupę daug žemių. Todėl reikia juos nuplauti po tekančiu vandeniu atskirtus ir labai švariai. Tada nuplaukite poro kotą. Susmulkinkite visą porą. Nulupkite ir susmulkinkite svogūną ir česnako skiltelę.

2. Užvirinkite sultinį, sudėkite nuplautas ir nuskustas morką bei bulvę, sumažinkite ugnį iki vidutinės. Keptuvėje įkaitinkite 20 g sviesto, jame apkepinkite svogūną su poru ir česnaku. Tada įberkite šviežiai maltų pipirų ir pusę šviežiai tarkuoto muskato riešuto (pamatysite, koks viliojantis aromatas pradės kutenti nosį iš keptuvės). Apkepintus svogūnus su porais ir česnaku supilkite į sriubą.

3. Sriubą ant vidutinės ugnies virkite apie 30 min., kol morkos ir bulvės suminkštėja. Įpilkite šlakelį baltojo sauso vyno, išmaišykite, dar pavirkite truputį. Tada karštą sriubą (tik atsargiai) supilkite į elektrinį maišytuvą ir gerai išplakite. Patiekite papuošę grietine ir šviežiomis petražolėmis, skanaus!

Pastabos:

*Naminį vištienos sultinį galite pakeisti 2 sultinio kubeliais arba 2-4 v.š. tirpaus sultinio (pagal instrukcijas ant pakuotės).

**Vakar teko paragauti Macabeo vynuogių rūšinio ispaniško vyno – patiko, labai. Šiandien kaip tik liko sriubai :)

Healthy creamy leek soup with muscat

Timing: 45 min.
Portions: 4

Ingredients:
• 10.6 oz (300 g) fresh leek
• 1 medium potato (about 7 oz)
• 1 medium carrot (about 3.5 oz)
• 1 bif white onion
• 1 medium garlic clove
• 1 l (4 cups) of chicken broth*
• 0.7 oz of natural butter
• a bit of white dry wine
• freshly grounded white pepper (or 5 pepper mix)
• 1/2 freshly grounded muscat

• sour cream (to serve, optional)
• fresh parsley (to serve, optional)

1. Separate the upper and bottom sides of the leek and wash it. Chop leek. Peel and chop onion and garlic clove. Bring chicken broth to boil (or you can bring water to boil and add broth cubes), add washed, peeled, cutted potatoes and carrots.

2. Heat a piece of butter in a pan. Add onion, garlic, then add leek. Cook a bit and then add freshly grounded pepper, muscat nut. Cook for 5-6 minutes and add to a pot with a broth. Add a bit of white wine. Cook for 20-30 minutes, until potatoes and carrots are quite soft. Blend soup with electric blender, add some sour cream, fresh parsley and serve. Enjoy! :)

 
6 Lovely comments Share your thoughts: →
  1. 2010 January 3

    Very comfort food ir very comfort pictures. Jauku jauku ir tikrai labai pošventiška :)

  2. 2010 January 3
    Brie permalink

    Būtų dar jaukiau jei šiandien būtų dar šeštadienis :(

  3. 2010 January 4
    Stela permalink

    Būtų tobula, jei šiandien vis dar būtų šeštadienis. Su naujais! Sėkmės, Brie, Monstrui ir visiems besimėgaujantiems skaniuoju menu!
    Ar šiai sriubai naudojamos ir žaliosios porų lapų dalys?

  4. 2010 January 4
    Brie permalink

    Dėkojame! Su naujais :) Taip, tikrai naudojamos – visas poras naudojamas.

  5. 2010 January 6
    Paulina permalink

    Puiki sriuba :) Nors ir nedėjau muskato ir vyno nepyliau (dar nesu bandžius patiekalo gaminti su vynu, nes vis neatsiranda namie tinkamo), tačiau gavosi tikrai skani. O perskaičius receptą, pamąsčiau, kad taip, porai žali, na, gal nieko ta žalia spalva… Bet kai visa žalia poro spalvų paletė čirškėjo keptuvėje, ji atrodė tikrai netikėtai nuostabiai.

  6. 2010 January 6
    Brie permalink

    Oi, muskatas ir vynas suteikia daug puikaus skonio, tačiau, žinoma, ne bėda ir be jų :) O aš tai tą gražią spalvą atradau, kai supjausčiau visą porą ir tuos lapus, tada pasimatė visi gražūs “gradientai” :)

Share from your heart ♥

Please notice: Comment will appear after moderation. Feel free to use any XHTML. Tasty Art doesn't edit your comments and is not responsable for them, however insulting, uncensored, commercial messages will not be published, since we want here to be a sweet place, don't we? Thank you for understanding!

Follow all new comments with RSS

Anti-Spam Protection by WP-SpamFree